“人们想把他同他抱着的那具尸骨分开,他就倒下去化成了灰尘。”
雨果真是钟爱“不幸的母女”这样的素材,本书中的隐修女和爱丝梅拉达,《悲惨世界》中的芳汀和珂赛特都是这样的角色。不过相较于《悲惨世界》,这本书的明线剧情其实非常简单直接,而且没有时代的跨越。
书中的主要人物是四男一女一只羊:少女拉·爱丝梅拉达,流浪诗人甘果瓦,敲钟人伽西莫多,巴黎圣母院副主教克洛德·弗罗洛,卫队长弗比斯和爱丝梅拉达的小山羊,这四男一羊都喜欢爱丝梅拉达,而爱丝梅拉达喜欢弗比斯和羊。
爱丝梅拉达在全文基本都是值得同情和怜爱的角色,但是在剧情结尾时的表现却像一个满脑子只有爱情的二百五:对救命恩人伽西莫多冷语以对,还将其视作奴仆;在母亲身边马上就要得救了,结果看到弗比斯就精虫上脑地一嗓子把敌人招来,最终自挂绞刑架。这些行为让她看起来就像是会把油门当刹车的人。
甘果瓦,感觉这个人是个纯粹的工具人——雨果的工具人,他的出现只为了串联剧情,而且懦弱、自私、狡狯、自大,基本是个一无是处的人,最终也是他将爱丝梅拉达送到了神甫的魔爪中,然后他带着山羊走了。
伽西莫多,神甫捡来的怪胎,又瞎又聋又跛又驼又丑,还是个舔狗(考虑时代背景,也可以说他无比深情),但是力量和敏捷都点满了,在圣母院敲钟。他的转变很有趣,一开始无比听从神甫的命令,想要强行掳走爱丝梅拉达;在爱丝梅拉达在他受刑时喂了他水之后,开始爱上了她;后来在神甫想要夺走爱丝梅拉达时开始与之拉锯对抗,但仍然是以顺从的方式表现;最后发现神甫又偷偷带走了爱丝梅拉达并最终致其被绞死后,将神甫推下了高塔,然后殉情而死。
神甫克洛德·弗罗洛也是个挺有趣的角色,前边大半本书都把他描绘成了一个谦逊、克己、上进、博爱的角色,甚至有几分苦行者的味道。在刚看到他对爱丝梅拉达的奇怪反应时我还以为他其实是爱丝梅拉达的亲生父亲,结果却也是馋她身子。不仅如此,他畸形的爱让他将爱丝梅拉达一步步推向深渊,最终得不到就毁掉,把她送上了绝路。
弗比斯,也是个工具人,海王,撩了爱丝梅拉达之后挨了神甫一记匕首,死里逃生后转头跟表妹结婚了。他基本也只是起到了推动剧情的作用。
在暗线剧情中,有雨果对时代变迁的感慨,对民众觉醒和解放的思考,还有对路易十一和领主们的不屑的嘲讽,但是这些讨论更多地在十九世纪读来贴切,现在更吸引人的当然还是剧情本身而非这些讨论。
在我看来这本书也是有相当的缺点的,主要体现在一部分过时和冗余的描写段落。如第三卷对巴黎和圣母院的描述充满陈旧腐朽的气息,啰嗦、毫无章法、没有想象力又极度自嗨,我甚至怀疑雨果只是为了这段癫狂的文字才写的这本书。毛姆在随笔中也批评过所谓名著中臃肿过时的部分,《巴黎圣母院》的时代和地理背景就毫无疑问属于这个部分。这本书还是得去读精简版。
整体来看这本书是值得一读的。